为深入探究人工智能时代汽车发展趋势,打造具备工程底蕴的“外语+”新文科人才培养模式,12月11日下午,外国语学院2023级英语专业工程翻译方向的同学们在《工程英语笔译》主讲教师崔燕的带领下,前往我校国际工程师学院校区新能源汽车专业实验室开展现场教学活动。机械与汽车工程学院的肖平教授热情接待了学院师生一行,并全程陪同讲解。
学习内容涵盖五大板块:汽车构造基础知识、智能网联汽车原理及相关设备、中国汽车工程学会巴哈大赛赛车及比赛视频展示、汽车发展历程介绍,以及智能汽车线控底盘系统安徽省重点实验室科研设备和科研成果介绍。


肖平教授首先为师生们系统讲解了汽车基础知识。他从发动机工作原理入手,生动阐述了汽车如何将燃料转化为动力以驱动行驶,并以常见的汽油发动机为例,介绍了其主要工作过程和基本构造。随后,他结合实例讲解了汽车制造的四大工艺——冲压、焊接、涂装与总装,并简要说明了汽车底盘的组成与功能。肖教授还介绍了一些主要汽车零部件对应的英语术语,帮助外语专业的师生在拓展专业知识的同时,深化语言认知能力。同学们近距离观看了汽车发动机、白车身、变速箱、底盘等实物或模型,对智能网联汽车技术和新能源汽车有了初步认识。在巴哈大赛赛车展区,通过实物、海报和视频展示,同学们了解了我校机械与汽车工程学院师生团队研发组装的、在国家级赛事中取得优异成绩的赛车,被他们刻苦钻研、勤奋实践的拼搏精神所鼓舞。学习过程中,同学们积极发言,踊跃提问。

结合展板,肖平教授生动讲解了汽车的发展与车型演变历程,梳理了汽车工业从传统机械到智能出行的演进脉络,帮助大家建立起对汽车产业发展的整体认知。在智能汽车线控底盘系统安徽省重点实验室内,同学们观摩了先进的科研设备、创新产品原型及相关产学研合作项目,进一步深化了对汽车技术研究与产业实践结合的理解。同学们纷纷表示收获颇丰、受益匪浅,对《工程英语笔译》课堂上学习的汽车专业英语术语和相关英汉翻译材料内容有了直观具体的理解,这对精准把握术语内涵、理解文本内容逻辑关系、准确开展翻译工作起到了重要作用,对今后的专业学习和职业理解产生了积极影响。


此次将课堂搬进实验室的创新教学活动是外国语学院推进“外语+工程”复合型人才培养模式的具体实践之一。学院将继续依托学校工科优势,推进学科交叉,强化产教融合,夯实实践能力,培养既精通外语、又具备工科基础知识的高素质应用型人才,助力地方经济社会高质量发展。
(文:孙小雨、崔燕;图:孙小雨、崔燕;审核:李新国、唐雪梅)
